All-Aircraft-Simulations
Need someone who speaks English well - Printable Version

+- All-Aircraft-Simulations (https://allaircraftsimulations.com)
+-- Forum: IL2 MODS Download & Discussion (https://allaircraftsimulations.com/forumdisplay.php?fid=267)
+--- Forum: IL-2 4.09m (https://allaircraftsimulations.com/forumdisplay.php?fid=348)
+---- Forum: IL2 MODS Discussion Section 4.09m (https://allaircraftsimulations.com/forumdisplay.php?fid=292)
+---- Thread: Need someone who speaks English well (/showthread.php?tid=52507)



Need someone who speaks English well - lorenai - 10.02.2008

Hi all, i need your assistance. One good man makes new server commander for his own project. And, he needs to put some chat messages inside the code. but it should be in good english. i have already made it but i am not sure my English is good. Please read it and if you see any mistakes (or you think it should be written in other way) - fix it. Many thanks.


Probable deliberate disconnection

Team *TEAM* has lost one plane

Warning *TEAM* team! 6 planes *PLANE* left.

Warning! Team *TEAM* is losing planes at *SECTOR*

Team *TEAM* - one pilot is killed.

Warning! Team *TEAM* left 5 pilots only.

Warning *TEAM* team! Ground units are under attack at *SECTOR*

Warning! Team *TEAM* is losing planes at *SECTOR*

Warning *TEAM* team! Base - *SECTOR*: last target *SECTOR* requires covering.

WARNING! Mission will be stopped in 50 sec


- Nocturnum - 10.02.2008

Looks pretty good to me, man. Maybe change 'one pilot is killed' to 'one pilot has been killed'.
Also I'd say 'IN sector XYZ' not"AT sector XYZ".
Finally, "Team has only 5 pilots left."

These changes are all pretty minor. Your original ones were perfectly clear enough.


- Bee - 10.02.2008

Looks good to me too. Although instead of 'planes' I would say 'aircraft'. And instead of 'left' I would say 'remaining'. But thats just my Anglo-Celtic heritage talking :wink:


Re: Need someone who speaks English well - 6S.Maraz - 10.02.2008

This is the only one requiring a small correction IMHO:

Warning! Team *TEAM*: only 5 pilots left.

Regards
Maraz


- BF-109 F4 - 10.02.2008

Im not English but i think its better put " Mission will stop in 50 sec" instead of " mission will be stopped in 50 sec" :roll:
If im wrong please say it.


- Nocturnum - 10.02.2008

Oops. Agreed with BF-109 but forgot to mention it.

Bee - your Anglo-Celtic heritage should be making you choose "left", which is of Frisian derivation rather than 'remaining' which is from the Normans. Tongue


- Bee - 10.02.2008

Begorrah! I guess I take after me mum then Tongue


- GentleKiller - 10.02.2008

yes those corrections are minor.

the corrections made by people above a right too.
no big changes in grammar or vocabulary are needed.

hope your server goes good

what is going to be the name of the server? might just as well come by and try a server :wink: :wink:


- Guest - 13.02.2008

Sorry but my teacher told me "As long as my ass points to the ground Shepherd...you'll never speak English....only Australian" Tongue