[MOD] IL-2 en español.
#1

Aquí os dejo el mod que traduce todos los textos y menús al español.

Este mod lo realizó P-38L (Alejandro, Colombia), en 2008.
Es el original, no he tocado ni una coma, solo he añadido la carpeta para poder utilizar JSGME.exe

También estoy modificando el texto para traducirlo al castellano de España, si lo termino lo pondré por aquí.


Si tienes carpeta MODS, copia esta carpeta y ponla dentro de tu carpeta MODS:
C:\Ubisoft \ IL-2 Sturmovik 1946 HSFX\MODS\STD\ i18n
Pero haz primero una copia de seguridad de todos los archivos que vayan a ser sobreescritos.
Descarga:
http://www.mediafire.com/?3yqcvfuku47j79x

Si usas JSGME, copia esta carpeta dentro de la carpeta jsgmemods, y actívalo.
C:\Ubisoft\IL-2 Sturmovik 1946 HSFX\jsgmemods\ Traducción al español
Descarga:
http://www.mediafire.com/?81p3hkgplgwi5my
Reply
#2

Muchas gracias ton, que aunque sepamos algo de inglés y todo eso... da hasta gusto verlo en tu propio idima!! XD
Reply
#3

Buenas socorrista, me dijiste una vez que eres de alicante verdad?? tengo una oferta para ti sobre temas de diseño de videojuegos..también va para todos los moders, que quieran formar parte de una empresa nueva dedicada al mundo de los videojuegos ESPAÑOLA que se va a crear en poco tiempo, se necesita gente seria, que sepa trabajar conC++ librerias OPENGL OPENAL OGRE3D DirectX, diseñadores y programadores, si uno sabe de las dos cosas mejor aun, ya que los puestos de responsabilidad de control de cada zona no están aun distribuidos, es decir que una vez se tenga los currículum y se les haga la prueba oportuna se les asignara la tarea según sus cualidades como diseñador /programador ..
Yo pensé en ti, por eso te lo escribo a ti, pero se que por aquí corren muchisimos moders con muchisima calidad que les gustaría trabajar de este tema..
Reply
#4

Ostras allia pues muchas gracias por el anuncio!! En mi caso me vendría grande un trabajo así, ya que yo me dedico a la extinción de incendios y de programación sólo se C++ además de otros que no mencionas, pero seguro que sí, que dados los tiempos de necesidad en los que estamos, este anuncio les es pero que muy interesante a muchos! ¿A dónde nos tenemos que dirigir?

Saludoss
Reply
#5

Hola, mis amigos


Este subproceso hizo un tema pegajoso.

Por favor, tenga el subproceso en el tema.





Fireskull Smile
Reply
#6

Ostras no me había dado cuenta de que era sticky ^m^ perdón
Reply
#7

Socorrista,


Por favor, disfrute el Foro. Podemos usar alguna organización más.

Es muy bueno ver chicos en el sitio Web. Smile





Fireskull Smile
Reply
#8

Genial Aporte Tom Big Grin , ya lo bajo y lo comienzo a utilizar, yo creo que ya utilizaba algo parecido, osea tengo un archivo que remplazaba los archivos existentes y traducia los menues incluso los controles que uno activaba por el teclado aparecian traducidos, pero descubri que en partidas on-line dogfight no me dejaba seleccionar bases, lo misterioso era que cando actualizaba por el acceso directo del uppadate, si me dejaba pero eh aquí, que me dejaba sin traducción, alguna explicacion. Pero gracias a tu aporte por Jsgme parece que lo podre activar cuando yo lo necesite y viceversa GRACIAS!!!!!!!!!! Big Grin Big Grin Big Grin .

Pd: hay algo que traduzca las comunicaciones de la radio, antes lo tenia pero posterior del UP 2.01 no lo hace mas saludos y gracias nuevamente
Reply
#9

Los archivos que se encargan del idioma son los contenidos en la carpeta i18n, si tienes carpeta MODS y esta incluye la carpeta i18n, los archivos contenidos en dicha carpeta tendrán prioridad sobre los que puedas activar con JSGME.
Incluso algunos mods pueden contener alguno de esos archivos y modificar el idioma, si solo usas JSGME, activa el mod de idioma español en último lugar.
Reply
#10

Gracias Tom 414 vere lo que me dices, por lo que creo en la carpeta MOD que tengo,una sin guion solo tiene otras carpetas que en orden es así: MOD/ STD/ gui/games/ Archivo buttons, luego tengo otra carpeta mod pero con un guion que leí eso la desactiva, osea esta asi -MOD/ dos carpetas MAPS Y STD y recién en esta ultima aparece la carpeta i18n, pero yo lo traducia por otra carpeta i18n. de igual manera yo uso el JSGME y probé lo que aportaste y funciona. Saludos
Reply
#11

La carpeta MODS por ejemplo en mi caso es esta:

[Image: carpetamods.jpg]

Y es cierto cuando pones un guion (con la nueva ortografía no hay que ponerle tilde) delante de una carpeta o archivo, este es ignorado por el simulador.
Aquí tienes una imagen de donde se encuentra la carpeta i18n:

[Image: newaircraft.jpg]

Un saludo.
Reply
#12

Muchas gracias por las molestias Tom 414, yo lo tengo algo distinto, pero desde ya cuento con vos, si no te molesta por cual quier duda de este sensacional SIM, muchas gracias nuevamente.
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 2 Guest(s)