01.09.2010, 07:41
Hei!
Olen päässyt omassa kielimodissani jo sen verran pitkälle, että ainoat puuttuvat osat ovat enää DGENin descriptionit.
Siinä on kuitenkin hankalia muuttujia.
Esim.
The russians are transporting supplies to
Missä on kaupungin/paikan nimi, esim. Helsinki.
Suomeksi sen pitää siis olla
Venäläiset kuljettavat varusteita paikkaan Helsinki.
Ja sekös kuulostaa hassulta. Muita ideoita?
Olen päässyt omassa kielimodissani jo sen verran pitkälle, että ainoat puuttuvat osat ovat enää DGENin descriptionit.
Siinä on kuitenkin hankalia muuttujia.
Esim.
The russians are transporting supplies to
Missä on kaupungin/paikan nimi, esim. Helsinki.
Suomeksi sen pitää siis olla
Venäläiset kuljettavat varusteita paikkaan Helsinki.
Ja sekös kuulostaa hassulta. Muita ideoita?